RA VIỆN

Thứ Năm, 7 tháng 8, 2014

ĐỐI THOẠI


TỰ HÁT
Xuân Quỳnh
Chả dại gì em ước nó bằng vàng
Trái tim em, anh đã từng biết đấy
Anh là người coi thường của cải
Nên nếu cần anh bán nó đi ngay

Em cũng không mong nó giống mặt trời
Vì sẽ tắt khi bóng chiều đổ xuống
Lại mình anh với đêm dài câm lặng
Mà lòng anh xa cách với lòng em

Em trở về đúng nghĩa trái tim
Biết làm sống những hồng cầu đã chết
Biết lấy lại những gì đã mất
Biết rút gần khoảng cách của yêu tin

Em trở về đúng nghĩa trái-tim-em
Biết khao khát những điều anh mơ ước
Biết xúc động qua nhiều nhận thức
Biết yêu anh và biết được anh yêu

Mùa thu nay sao bão giông nhiều
Những cửa sổ con tàu chẳng đóng
Dải đồng hoang và đại ngàn tối sẫm
Em lạc loài giữa sâu thẳm rừng anh

Em lo âu trước xa tắp đường mình
Trái tim đập những điều không thể nói
Trái tim đập cồn cào cơn đói
Ngọn lửa nào le lói giữa cô đơn

Em trở về đúng nghĩa trái-tim-em
Là máu thịt, đời thường ai chẳng có
Cũng ngừng đập lúc cuộc đời không còn nữa
Nhưng biết yêu anh cả khi chết đi rồi



When I was one-and-twenty...
by A. E. Housman (1859-1936)

When I was one-and-twenty
I heard a wise man say,
'Give crowns and pounds and guineas
But not your heart away;
Give pearls away and rubies
But keep your fancy free.'
But I was one-and-twenty,
No use to talk to me.

When I was one-and-twenty
I heard him say again,
'The heart out of the bosom
Was never given in vain;
'Tis paid with sighs a plenty
And sold for endless rue.'

And I am two-and-twenty,
And oh, 'tis true, 'tis true.

NĂM TÔI HAI MỐT TUỔI

Nhớ năm ấy tôi vừa hai mốt tuổi
Một cụ già thông thái nói cùng tôi
“Cho ngai vàng, cho tiền bạc con ơi
Nhưng trái tim thì đừng cho ai nhé
Cho châu báu, cho ngọc ngà diễm lệ
Hồn tự do thì giữ lại con ơi”
Nhưng than ôi, mới hai mốt tuổi đời
Lời ông cụ tôi đâu màng nghĩ ngợi

Cũng năm ấy, năm tôi hai mốt tuổi
Cụ già kia lại đến nói cùng tôi
“Trái tim mình trong lồng ngực, con ơi
Không bao giờ được cho đi hoang phí
Giá phải trả là thở dài rầu rĩ
Là ăn năn, là hối tiếc khôn nguôi”

Nay hai mươi cộng hai tuổi nữa rồi
Ồ đúng quá, lời ông thành sự thật!
Lê Tuấn Đạt dịch


TRÁI TIM ĐAU
                                   Thơ của Ái Nữ
       Trái tim tôi nguyên vẹn thuở ra đời
       Đập dịu dàng những khi tôi bình lặng
       Có những khi tim thúc như trống trận
       Ấy là vì tôi chạy, tôi sợ hãi, tôi yêu…
       Cuộc đời tôi sao sóng gió rất nhiều
       Trái tim chẳng còn dịu dàng được nữa
       Tôi chống chọi với đời không ngơi nghỉ
       Trong giấc ngủ hồn vẫn không yên.
       Từ lâu tôi quên ngắm bình minh lên
       Quên cả trời đêm với trăng sao lộng lẫy
       Tim tôi chất những muộn phiền, giận dỗi
       Không biết trút vào đâu nên cứ mãi đầy thêm.
       Ngày tháng vẫn trôi qua với vẻ êm đềm
       Mặc cho trái tim thét gào rạn vỡ
       Đường đến những con tim khác nhiều cách trở
       Tiếng khóc quay ngược vào trong.
       Tôi đã quên dần những ước mong
       Và buông xuôi không còn chống chọi
       Tôi thì cũ mà cuộc đời thì mới
       Sao không bình yên cho tim lại nguyên lành?
       Tôi muốn nhớ nắng hồng với trời xanh
       Muốn hàn gắn con tim tan nát
       Nhưng trái tim tôi lại đòi tiếng hát
       Khi hạnh phúc tràn về thì tim vỡ còn đâu…
                                               31-7-2014.

DIZIKIMI
17. Cảm nhận từ: dizikimi [Blogger] Email 31.07.14@22:43
Hôm nay Ái Nữ lại làm thơ
Thơ viết về TIM hay bất ngờ!
Nên nhớ TRÁI TIM thường mách bảo
Khi nghe TIM mách chớ làm ngơ .
17-1. Phản hồi từ: Ái Nữ [Blogger] Email 01.08.14@00:00
Tôi biết bác rồi bác Dizikimi ạ! Tim bác đang "đòi tiếng hát" chứ gì? Tốt nhất là cứ "tự hát" cho ăn chắc. 
17-2. Phản hồi từ: dizikimi [Blogger] Email01.08.14@02:06
Có những người có trái tim biết hát
Nhưng có phải lúc nào cũng "tự hát" được đâu!
Phải có người làm trái tim thổn thúc
Và cả hai phái ý hợp tâm đầu

Để có được hai trái tim cùng nhịp đập
Tim đến nhau và nói hết cùng nhau
Với năm tháng vui buồn chia sẻ
Cùng hân hoan và cùng chịu thương đau

Ai mà chẳng có tim "đòi tiếng hát"
Nhất là ai đang có "trái tim đau"
Hãy lắng nghe trái tim mách bảo
Để lòng ta dần sẽ hết u sầu

Rất hy vọng trái tim Ái Nữ
Lắng lại đi sóng gió trong đời
Dẹp hết mọi "muộn phiền giận dỗi"
Đập nhịp nhàng những nhịp đập tinh khôi

DIZIKIMI
17-3. Phản hồi từ: Ái Nữ [Blogger] Email 01.08.14@04:21
Nói thật với bác nhé, mấy cái "nhịp đập tinh khôi" ấy tôi không cần học, vì nó chỉ dành cho bọn học trò phổ thông thôi. Tôi thông cảm với cái nghề dạy học trò phổ thông của bác, nhưng bác không có duyên làm thầy giáo của tôi.

Nếu không có "sóng gió" thì nhân loại không tiến hóa được nấc nào. Tôi thích "sóng gió" quá đi ấy chứ! Nếu tôi thấy thiếu sóng gió thì tôi sẽ tác động để góp phần gây ra sóng gió.
17-4. Phản hồi từ: dizikimi [Blogger] Email01.08.14@11:05
"Tôi thích "sóng gió" quá đi ấy chứ!"
Điều này có nhà thơ đã nói rồi*
Nhưng muốn góp phần để tạo thêm sóng gió
Sớm muộn bị dập vùi vì sóng gió mà thôi.

AN muốn gắn hàn trái tim tan nát
Bởi vẫn còn yếu nắng đẹp, trời xanh
Sao lại cố tình muốn gây sóng gió
Để con tim phải chịu nỗi tan tành?

Nghề của tôi là dạy người dạy chữ
Tôi dám đâu lên mặt dạy đời
Với AN tôi đâu có duyên làm Thầy nhỉ
Lời nói trên là hy vọng mà thôi.

Hy vọng của tôi cũng như lời khuyên nhủ
Của bao người yêu mến , quan tâm
Trái tim nát tan của nickname Ái Nữ
Giờ thốt ra sau bao sự lặng câm

Trước đó AN nhận mình bao tính xấu
Đánh đồng mình với khỉ, với người điên
Giờ thú nhận mình yếu tim hết mức
Vậy tại sao không lắng những lời khuyên?

Cô Thanh Nga một người Thầy đích thực
Thầy giáo và Thầy thuốc -ngành y
Người Hà Nội một chuyên gia tâm huyết
AN hãy lắng nghe xem họ nói nhũng gì .

Mọi người muốn trái tim mình bình lặng
Đập nhịp nhàng những nhịp đập tinh khôi
Và cũng muốn tim AN dẫu không còn khỏe,trẻ
Vẫn trẻo trong như khi mới ra đời.

Dẫu cuộc đời gặp bao sóng gió
Hãy vượt lên số phận,vững tay chèo
Đễ bão lòng dần tan, lắng xuống
Để trái tim có dịp hát,vui,reo

DIZIKIMI

*Câu thơ của nhà thơ Nga Léc môn tốp tôi đã dịch
"Dường trong dông bão , bão lòng mới yên"(AN đã chê câu thơ dịch của tôi "sạn".Song nhiều người thạo tiếng Nga rất thích câu dịch này vì thế tôi không tranh luận với AN )
17-5. Phản hồi từ: Ái Nữ [Blogger] Email 01.08.14@14:55
Bài thơ này của bác chẳng có chỗ nào tôi khen cả, nhất là khi nó lại chứa hai chữ "dạy đời". Bác đọc cái còm 12-5 ở phía trên nhé! Rõ chán cái "tim khỏe" của bác!
17-6. Phản hồi từ: Ái Nữ [Blogger] Email 01.08.14@15:14
À mà không chỉ có Ái Nữ, cánh trẻ bây giờ chẳng hâm mộ gì cái "tinh khôi" với "trẻo trong" mà những người thuộc thế hệ của bác giữ gìn đâu. Đây là sự khác biệt do lịch sử để lại. Tôi post lên đây cái vlog này để mọi người xem cho vui.


Nguồn: https://www.youtube.com/watch?v=iCOKPyqXois
17-7. Phản hồi từ: dizikimi [Blogger] Email01.08.14@20:43
AN chưa biết trái tim tôi
Không khỏe đâu, cũng có thời nát tan
Nhưng tôi vẫn cứ hát tràn
Vượt lên số phận, muôn vàn khó khăn
Một mình thân lại lập thân
Để đi đến hết đường trần mới thôi
Không riêng gì trái tim tôi
Tim nào cũng muốn có người tri âm
Suốt đời thờ một chữ TÂM
TÂM là TIM đó không nhầm được đâu
Nào ai ý hợp tâm đầu
Giờ này có nguyện, có cầu khó thay!
Vẫn đang VUI SÔNG MỖI NGÀY
Luôn mong học được điều hay mọi người
Hãy nghe tiếng trái tim tôi
Với bạn bè muốn nói lời thiết tha
Đó là lời nói thật thà
AN không ưa cứ việc mà chê bai.

17-8. Phản hồi từ: Ái Nữ [Blogger] Email 01.08.14@22:49
A a... Cái còm 17-7 thì tôi không chê. Nó hay đến mức tôi đã tình nguyện sửa giúp đôi lỗi gõ máy. Bác cứ kể chuyện của bác mà không can thiệp vào chuyện của cá nhân tôi là được. Bài thơ này hay lắm bác Dizikimi ạ! 


12-6. Phản hồi từ: dizikimi [Blogger] Email01.08.14@19:20
Khen chê thì cũng sự thường
"Trái tim đau"chắc cũng dường trúng tên?
Có đau thì mới rỉ rên:
Ôi đau! Đau quá!Thốt lên CHÀ CHÀ !
Com trên(12-5)tôi đã đọc qua
Lại nghe chê bác :Thật thà quá đi!
Biết rằng khuyên chẳng ích gì
Thật thà thấy"nghịch nhĩ"thì nói thôi
"Trực ngôn"nghe thấy không trôi
Không thèm nghe nữa thì thôi , tạm dừng.

2 nhận xét:

ĐINH DUY ĐANG nói...

Trái tim "cứng đơ"
hay trái tim cứng cỏi
Bỗng rung lên trước "trái tim đau"
Lời chân tình qua dăm bài thơ mojcx mạc
Đã nói rồi nhưng chưa nói hết đâu

Trái tim ngục tù đã vội vadng từ chối
Vì đã chớm đau từ thuở sinh viên
Những ngông cuồng và khát khao tuổi trẻ
Khiến trái tim loạn nhịp đến phát điến

ĐINH DUY ĐANG nói...

Trái tim "cứng đơ"
hay trái tim cứng cỏi
Bỗng rung lên trước "trái tim đau"
Lời chân tình qua dăm bài thơ mojcx mạc
Đã nói rồi nhưng chưa nói hết đâu

Trái tim ngục tù đã vội vadng từ chối
Vì đã chớm đau từ thuở sinh viên
Những ngông cuồng và khát khao tuổi trẻ
Khiến trái tim loạn nhịp đến phát điến